Esperanto, cầu nối của tình hữu nghị
Với 125 năm lịch sử hình thành và phát triển, Quốc tế ngữ (Esperanto) đã góp phần tích cực trong việc thúc đẩy đoàn kết, hữu nghị giữa các dân tộc, vì hòa bình và phát triển. Với mong muốn Esperanto tiếp tục là cầu nối của nhân dân yêu chuộng hòa bình, gần một nghìn đại biểu đến từ 62 quốc gia thành viên Hội Quốc tế ngữ toàn cầu (UEA) đã tụ họp tại Việt Nam để tham dự Đại hội Quốc tế ngữ toàn cầu lần thứ 97 (UK 97). Nhân dịp này, phóng viên Báo Nhân Dân đã phỏng vấn một số đại biểu tham dự UK 97.Chủ tịch Hội Quốc tế ngữ toàn cầu P.Đa-xgúp-ta (Ấn Độ):Ngôn ngữ của những người yêu hòa bìnhNhư một cơ duyên, lòng say mê đọc sách tình cờ đưa Esperanto đến với tôi qua một câu chuyện về khoa học viễn tưởng. Khi đó, tuy mới chỉ là một cậu bé 13 tuổi, nhưng tôi hoàn toàn bị quốc tế ngữ cuốn hút. Điều đó đã thôi thúc tôi tìm hiểu và tự học tiếng Esperanto thông qua tài liệu bằng ngôn ngữ mẹ đẻ Ben-gan. Nhưng, cơ...
Với 125 năm lịch sử hình thành và phát triển, Quốc tế ngữ (Esperanto) đã góp phần tích cực trong việc thúc đẩy đoàn kết, hữu nghị giữa các dân tộc, vì hòa bình và phát triển. Với mong muốn Esperanto tiếp tục là cầu nối của nhân dân yêu chuộng hòa bình, gần một nghìn đại biểu đến từ 62 quốc gia thành viên Hội Quốc tế ngữ toàn cầu (UEA) đã tụ họp tại Việt Nam để tham dự Đại hội Quốc tế ngữ toàn cầu lần thứ 97 (UK 97). Nhân dịp này, phóng viên Báo Nhân Dân đã phỏng vấn một số đại biểu tham dự UK 97.
Chủ tịch Hội Quốc tế ngữ toàn cầu P.Đa-xgúp-ta (Ấn Độ):
Ngôn ngữ của những người yêu hòa bình
Như một cơ duyên, lòng say mê đọc sách tình cờ đưa Esperanto đến với tôi qua một câu chuyện về khoa học viễn tưởng. Khi đó, tuy mới chỉ là một cậu bé 13 tuổi, nhưng tôi hoàn toàn bị quốc tế ngữ cuốn hút. Điều đó đã thôi thúc tôi tìm hiểu và tự học tiếng Esperanto thông qua tài liệu bằng ngôn ngữ mẹ đẻ Ben-gan. Nhưng, cơ may chỉ thật sự mỉm cười khi tôi được gặp thầy Xinh-ha, một trong những nhân vật nổi tiếng trong làng quốc tế ngữ thời bấy giờ, người giúp tôi đặt những viên gạch vững chắc trong sự nghiệp gắn bó với Esperanto. Tôi có cơ hội gặp gỡ, tiếp xúc với nhiều nhà quốc tế ngữ lớn. Điều đó thúc đẩy tôi hòa mình vào dòng chảy Esperanto đang lan rộng trên khắp thế giới.
Từng biết đến đất nước các bạn thông qua những tác phẩm về Việt Nam được chuyển dịch sang tiếng Esperanto trong kho tàng sách của thầy Xinh-ha, như Chị Tư Hậu, thơ Hồ Chí Minh, thơ Tố Hữu… Tôi thật sự ấn tượng về một dân tộc Việt Nam anh dũng vượt qua bom đạn chiến tranh. Điều kỳ diệu hơn cả là Việt Nam đã sử dụng Esperanto để tuyên truyền sự khốc liệt của chiến tranh đến bạn bè quốc tế. Ngày nay, khi chiến tranh đã lùi sâu vào quá khứ, phong trào Esperanto tại Việt Nam lại tiếp tục vươn mình phát triển mạnh. Tôi hy vọng, Việt Nam sẽ trở thành cầu nối đưa phong trào Esperanto lan rộng sang các nước láng giềng, như Lào, Ma-lai-xi-a, Thái-lan… Quốc tế ngữ sẽ tiếp tục được phổ biến rộng rãi và trở thành cầu nối văn hóa, đoàn kết của nhân dân yêu chuộng hòa bình trên toàn thế giới.
Biên tập viên Ph.Tâu-bên (Ô-xtrây-li-a):
Quốc tế ngữ đưa tôi đến với Việt Nam
Hiện đang phụ trách chương trình Esperanto của Đài Phát thanh 3.ZZZ, Ô-xtrây-li-a, chúng tôi nhiều lần phỏng vấn các nhà quốc tế ngữ Việt Nam trong các chuyên đề giới thiệu Việt Nam và sự phát triển của phong trào quốc tế ngữ tại đất nước các bạn.
Với tôi, đất nước Việt Nam không hề xa lạ. Tôi đến TP Hồ Chí Minh hằng năm vào các dịp hè để tham gia giảng dạy Esperanto. Tới Thủ đô Hà Nội lần này, tôi còn có cơ hội tìm hiểu và thực hiện nhiều phóng sự về đời sống của những cán bộ hưu trí Việt Nam, truyền thống gắn bó giữa nhiều thế hệ trong các gia đình Việt Nam. Tôi hãnh diện khi mặc trên mình bộ áo dài truyền thống Việt Nam do các học sinh lớp quốc tế ngữ tặng và tới thăm Con đường gốm sứ, công trình kỷ niệm 1000 năm Thăng Long – Hà Nội.
Yêu đất nước Việt Nam với cảnh sắc tươi đẹp, hiền hòa, tôi càng khâm phục những người con dân tộc Việt Nam Anh hùng. Được vinh dự tham gia hiệu đính toàn bộ phiên bản tiếng Esperanto của cuốn sách Nhật ký Đặng Thùy Trâm, tôi thật sự bị chinh phục bởi thế giới nội tâm tinh tế, dịu dàng và sự kiên cường, dũng cảm của nữ chiến sĩ Đặng Thùy Trâm. Điều xúc động hơn cả với tôi chính là vẻ đẹp tâm hồn của người con gái Anh hùng đó.
Hơn 20 năm hoạt động, phong trào quốc tế ngữ là cầu nối mang tôi đến với Việt Nam, nhận được những tình cảm ấm áp và chân tình của các bạn. Đó chính là động lực thôi thúc tôi tiếp tục nỗ lực đóng góp nhiều hơn nữa cho sự phát triển của tình đoàn kết, hữu nghị và sự gắn bó giữa hai nước Việt Nam và Ô-xtrây-li-a, cũng như với cộng đồng quốc tế ngữ trên toàn thế giới.
Nhà quốc tế ngữ I.Xtô-i-a-nô-va (Bun-ga-ri):
Minh chứng cho tinh thần đoàn kết quốc tế
Quốc tế ngữ do bác sĩ L.Gia-men-hốp sáng tạo ra cách đây hơn 100 năm, là cầu nối của tình hữu nghị và sự hiểu biết lẫn nhau giữa các dân tộc. Đại hội Quốc tế ngữ toàn cầu lần thứ 97 (UK 97) do Việt Nam tổ chức chính là minh chứng cho sự tiếp nối và phát triển của phong trào quốc tế ngữ toàn cầu. Tôi được biết phong trào quốc tế ngữ xuất hiện, được duy trì và phát triển rất mạnh mẽ tại Việt Nam từ những năm 30 của thế kỷ 20. Ngay trong cuộc kháng chiến chống Mỹ, cứu nước đầy gian khổ, Việt Nam đã xuất bản hơn 100 cuốn sách bằng tiếng Esperanto nhằm giới thiệu với thế giới cuộc đấu tranh giành độc lập, tự do của dân tộc.
Tham gia công tác đào tạo và huấn luyện của UEA trong thời gian khá lâu, có cơ hội gặp gỡ và giảng dạy quốc tế ngữ cho thanh niên nhiều nước trên thế giới tại châu Âu, châu Á và nhiều khu vực khác, nhưng tôi rất ấn tượng với phong trào quốc tế ngữ của giới trẻ Việt Nam. Việt Nam là một trong những nước có số lượng thanh niên tham gia học Esperanto đông đảo nhất trên thế giới. Đến Việt Nam trước UK 97 gần một tháng để tập huấn quốc tế ngữ cho các bạn tình nguyện viên, tôi cảm thấy vui khi thấy các bạn trẻ nhiệt tình tham gia khóa học và tiếp cận Esperanto một cách dễ dàng.
Biết đến và khâm phục truyền thống văn hóa lịch sử lâu đời của đất nước Việt Nam từ khá lâu, nhưng khi có cơ hội trải nghiệm, dù là trong thời gian ngắn, tôi càng hiểu thêm về một dân tộc yêu chuộng hòa bình, muốn là bạn với tất cả các dân tộc trên thế giới. UK 97 chính là minh chứng rõ ràng nhất cho tinh thần đoàn kết quốc tế đó của đất nước Việt Nam.
Nguyên Ủy viên BCH Hội Quốc tế ngữ toàn cầu Hô-ri Y-a-xu-ô (Nhật Bản):
Mong muốn đưa văn hóa Việt Nam đến bạn bè quốc tế
Từng tham gia nhiều cuộc biểu tình phản đối chiến tranh Việt Nam, tuy nhiên đến năm 1999 tôi mới có cơ hội đến đất nước các bạn khi tham dự Đại hội Quốc tế ngữ châu Á lần thứ hai. Ngay từ lần đầu đặt chân đến Việt Nam, đất nước và con người nơi đây đã để lại cho tôi ấn tượng sâu sắc. Năm đó, tôi có dịp gặp gỡ các bạn trẻ Việt Nam và thật sự bất ngờ khi thấy nhiều thanh niên Việt Nam nói lưu loát tiếng Esperanto. Khi ấy, Esperanto đã giúp chúng tôi xích lại gần nhau hơn và xóa bỏ mọi rào cản về địa lý, cũng như sự khác biệt về văn hóa. Sau chuyến đi đó, tôi đã dành cho đất nước Việt Nam một tình cảm đặc biệt, thôi thúc tôi trở lại hỗ trợ công tác giảng dạy và mở rộng việc sử dụng quốc tế ngữ tại đây.
Cái duyên gặp gỡ người con gái nuôi Việt Nam là một trong nhiều kỷ niệm đáng nhớ của tôi trong chuyến đi năm đó. 13 năm đã trôi qua, nhưng mỗi lần trở về Việt Nam, sự đón tiếp thân tình của những người bạn Việt Nam cho tôi cảm giác như đang được trở về quê hương thứ hai của mình. Ngày hôm nay, tôi quyết định mặc trang phục truyền thống của người Việt Nam để thể hiện tình cảm yêu mến đặc biệt mà tôi dành cho đất nước và con người nơi đây.
Việc gìn giữ và lưu truyền những nhạc cụ âm nhạc cổ truyền là một nét đẹp văn hóa tại đất nước các bạn. Tôi thật sự ấn tượng với nhiều loại nhạc cụ truyền thống của Việt Nam, như đàn T’rưng, đàn tranh, sáo…, và tự tìm hiểu, học chơi một số loại nhạc cụ đó. Chính tình yêu âm nhạc và Esperanto đã cho tôi cơ hội giới thiệu về văn hóa và con người Việt Nam tới bạn bè quốc tế, qua những buổi hòa nhạc sử dụng các nhạc cụ dân tộc của Việt Nam tại Nhật Bản và Pháp. Tham dự UK 97 lần này, tôi vinh dự được nhận Kỷ niệm chương Vì hòa bình hữu nghị giữa các dân tộc. Phần thưởng cao quý này sẽ luôn nhắc nhở tôi nỗ lực hơn nữa để đẩy mạnh quan hệ hợp tác giữa Việt Nam và Nhật Bản, cũng như phát triển phong trào Esperanto trong tương lai.
Theo Nhandan
Ý kiến ()